Traducción inglés-español

Deberías editar tu mensaje inicial, no todos los usuarios saben de dónde viene este hilo. En todo caso no queremos disfrazar el anterior, simplemente eliminarlo. Yo sugerí crear un hilo para debatir el tema, ya que no deja de ser interesante vuestra iniciativa, pero encaminada por la vía correcta, ya sabéis, avisando a quien corresponda para obtener los permisos necesarios.

En resumen, la idea es que informes a los usuarios que intentas conseguir las equivalencias en nuestro idioma de las palabras utilizadas en la interfaz de usuario de 3ds Max y debatir posibles soluciones para poder publicar legalmente los resultados.

Cuando edites borraré este mensaje para que no estorbe.

Ver sobre el tema y comentarios en el foro